Зеркальная фея




Гипербореям было известно более широкое понятие девственности, нежели как люди воспринимают его сейчас. Причем касалось оно более всего девственности духовной. Проще всего пояснить это, дав духовное истолкование непорочного зачатия. Дева только тогда может родить Бога, то есть Истину, когда она зачинает не от мужа (внешнего мира), а от Духа Святого (из Глубины). Точно также и душа: только тогда остается чистой и непорочной, когда она черпает свои убеждения не из того, что твердят все вокруг (внешнее), а она точно знает: ЭТО есть так, и именно так, и никак иначе, - знает ИЗНУТРИ. Непосредственно из своего сердца, которое напрямую связано с Богом. Ведь все внешнее есть иллюзия (как называет ее ряд восточных традиций, покрывало Майи), скрывающая Первоисток. А царство Божие - внутри нас.

Прекрасную историю о девушке Элизе мы находим у Андерсена в сказке «Дикие лебеди». Она настолько невинна, что никакие заклятия из внешнего мира не действуют на нее. Жабы, которые по приказу злой мачехи-колдуньи должны были обезобразить Элизу, превращаются в алые маки от одного соприкосновения с ней.
Но вот, как быть с одиннадцатью братьями Элизы, которых мачехе все-таки заколдовать удалось? Они превратились в белых лебедей и лишь ночью обретают свое людское обличие. А на родину могут возвращаться только на одиннадцать дней в году. Элиза очень хочет помочь своим братьям и решается полететь с ними в край их нынешнего проживания. Вот как описывается одно из видений встреченных ими в полете:
«Элиза увидала перед собой как бы плавающую в воздухе гористую страну с массами блестящего льда на скалах; между скалами возвышался огромный замок, обвитый какими-то смелыми воздушными галереями из колонн; внизу под ним качались пальмовые леса и роскошные цветы, величиною с мельничные колеса. … Она видела перед собой чудный, вечно изменяющийся облачный замок Фата-Морганы. … Элиза опять устремила свой взор на замок, и вот горы, леса и замок сдвинулись вместе, и из них образовались двадцать одинаковых величественных церквей с колокольнями и стрельчатыми окнами. … Теперь церкви были совсем близко, но вдруг превратились в целую флотилию кораблей; Элиза вгляделась пристальнее и увидела, что это просто морской туман, подымавшийся над водой. … Перед глазами у нее были вечно сменяющиеся воздушные образы и картины!"
Не правда ли, хорошая иллюстрация для того, что являет собой покрывало Майи? Этот оптический эффект даже имеет название по имени этой сказочной владелицы замка: фата-моргана.
Не сама ли жрица богини Майи, покровительницы созвездия Девы, скрывается за образом этой сказочной феи?
Также Антон Павлович Чехов описывает подобную оптическую иллюзию в своей повести «Черный монах»:
«Тысячу лет назад какой-то монах, одетый в черное, шел по пустыне, где-то в Сирии или Аравии... За несколько миль от того места, где он шел, рыбаки видели другого черного монаха, который медленно двигался по поверхности озера. Этот второй монах был мираж. Теперь забудьте все законы оптики, которых легенда, кажется, не признает, и слушайте дальше. От миража получился другой мираж, потом от другого третий, так что образ черного монаха стал без конца передаваться из одного слоя атмосферы в другой. Его видели то в Африке, то в Испании, то в Индии, то на Дальнем Севере...»
Черный монах есть Абсолютное Зеркало. «Отражение отражений», говоря языком поэта Ярослава Астахова… Но вернемся к Элизе.
Взмолившись о помощи, она ночью видит сон, где фея Фата-Моргана подсказывает ей, как снять заклятие с братьев. Все подсказанные методы указывают на то, что если Элиза сумеет на время полностью отрешиться, отречься и отгородиться от всего внешнего (иллюзий, скрывающих Первоисток), то она сумеет спасти братьев. Нужно превозмогая боль (боль ведь тоже является иллюзией – вспомним огнеходцев и т.д…), сплести для каждого рубашку из крапивы. И главное – не произнести за это время ни одного слова.
Девушке удается справиться со столь непростой задачей. В сказке показано неслучайно, что выполняя это задание, она умудряется даже выйти замуж за прекрасного короля. И она умудряется за все это время не проронить ни слова. И сохранить девственность. Понятно, что - в духовном (широком) понимании этого слова.
Не прекращает она плести рубашки и сохранять молчание даже под страхом смерти, когда ее, объявив ведьмой, везут на костер. То есть влияние на нее внешнего мира не произошло! (Как тут ни вспомнить изречение самого Христа: «имеет ко Мне князь мира сего, но во мне не имеет ничего».) И вот, рубашки сплетены всем братьям, и братья спасены. По очереди подлетают к девушке белые лебеди и превращаются в принцев.
«Это знамение небесное! Она невинна, - шептали многие, но не смели сказать этого вслух…
Теперь я могу говорить! - сказала она. - Я невинна!
И народ, видевший все, что произошло, преклонился перед ней, как перед святой, но она без чувств упала в объятия братьев - так подействовали на нее неустанное напряжение сил, страх и боль.
- Да, она невинна! - сказал самый старший брат и рассказал все, как было; и пока он говорил, в воздухе распространилось благоухание, точно от множества роз, - это каждое полено в костре пустило корни и ростки, и образовался высокий благоухающий куст, покрытый красными розами. На самой же верхушке куста блестел, как звезда, ослепительно белый цветок. Король сорвал его, положил на грудь Элизы, и она пришла в себя на радость и на счастье!
Все церковные колокола зазвонили сами собой, птицы слетелись целыми стаями, и ко дворцу потянулось такое свадебное шествие, какого не видал еще ни один король!»
Когда я была маленькой, и мне читали эту сказку, я услышала одновременно произведение Бетховена «К Элизе». И была уверена, что оно посвящено именно этой Элизе.
Биографы Бетховена имеют несколько версий, но до сих пор не могут сказать точно, кому посвящено это его произведение. Послушайте его, быть может все-таки оно посвящено сказочной Элизе: http://mp3-life.com/song/52035/ . Ведь как оно созвучно с настроением сказки!
Имя Элиза содержит, как ощущается, какую-то «зеркальную симметрию». Оно созвучно слову «иллюзия» (майя), однако его значение, как раз «приближенная к Богу» (а не к миру) и даже «отражение Бога».
Предание Русской Северной Традиции не сохранило имени этой из 12-и гиперборейских царь-жриц, которую мне напоминает Элиза великого Андерсена. Но предание сохранило прозвище: Зеркальная Фея. Возможно, потому что такое звание подчеркивает, как раз, тонкое, глубокое понимание девственности, которое знали древние. Ведь никто и ничто из мира сего не может прикоснуться к жителю зазеркалья – к отражению в зеркале. Рука человека может коснуться только поверхности стекла, посеребренного с другой стороны, вот и всё!
Разве если только великий маг, обуреваемый неукротимым стремлением, прикоснется к зеркальной поверхности могущественным своим жезлом, предметом Силы, – тогда и самая неприступная грань растает, как легкий дым… Но это будет уже совсем другая история.
Возможно, потому еще сохранилось это прозвание Зеркальная Фея, что может эта из 12-и, говорят, являться в образе девы, лицо которой, руки, вся остальная поверхность её прекрасного соразмерного и лёгкого тела имеет вид поверхности зеркала, причудливо отражающего предметы, среди которых движется фея…
Однажды Дмитрий Логинов рассказывал мне про эльфийский корабль с названием Келебвен, который не упомянут у Толкиена. Дословный перевод с эльфийского «келебвен» будет «серебряная дева». Но Дмитрий говорил, что команда и капитан воспринимали это название не иначе, как Фея-Зеркало…
Подробно читайте в моей книге "Двенадцать гиперборейских дев"

Рекомендуем еще на эту тему почитать

Поделитесь с друзьями в соцсетях

Комментарии

  1. Интересная познавательная статья! Представил себе фею, отражающую как зеркало. По моему это впечатляюще, почти как невидимка! Вопрос, а где можно найти эльфийский словарь?

    ОтветитьУдалить

Отправить комментарий

Друзья, авторизируйтесь в Google, чтобы легко публиковать свои комментарии к статьям. Иначе придется терпеливо доказывать RECAPTCHA (защита от спама), что Вы – не робот.